Tracy Duncan is a blogger who runs the Star Wars Stylebook account on Twitter. In this interview, conducted by email, Duncan discusses the origins of @SWStylebook, common questions she receives and her outlook on the next movie in the series.
Q. Why a “Star Wars” stylebook?
A. I originally wrote a post for the blog I run, Club Jade, on common errors you see with certain “Star Wars” terms. This was December 2012, not long after Lucasfilm was sold to Disney and the new movies were announced, so Star Wars was again a big part of the mainstream discussion and I was running across pretty simple errors like “Jedis” and “Lucasfilms” everywhere from Twitter to Associated Press stories. That post did pretty well, but it didn’t really find an audience outside of the fandom.
The stylebook concept really took off with Twitter. In June 2014, I saw @APStylebook do an #APStyleChat about religion, started thinking about how that would apply to the term “the Force” and that old post, and that led to @SWStylebook.
I expected it to maybe get a hundred or so followers in fan media, but it took off with standard journalists as well. I owe a lot of that to @tvjedi, who brought it up among Chicago-area media when the Lucas Museum of Narrative Art was announced there not long after I started publicizing the account.
Q. How do you determine what to include in the stylebook, and what are some of the common questions people have about “Star Wars” terminology and names?
A. I try and keep it to the most basic terms, things your average person would recognize or know about. There’s so much additional material with “Star Wars,” I could probably spend weeks tweeting about various types of tanks or spaceships, but most people are only going to know or care about things that are prominent in the movies, like AT-ATs or the Millennium Falcon.
I get asked about “tauntaun” and “stormtrooper” fairly regularly. Stormtrooper can be confusing because the prequel versions, the clone troopers, have a space between the words, but stormtrooper doesn’t.
I also get a lot of pronunciation questions about things that aren’t really named on-screen, which is understandable, but also not really something I’m comfortable advising on because it’s not something I’ve particularly paid attention to. But if there’s something official out there that I’m aware of, I will try to link it. Last week, someone asked me about how to say AT-AT, and almost the next day, they were talking about it on a Youtube series produced by Lucasfilm.
Q. How do you deal with the different versions of the movies as well as “Star Wars” books, comic books, etc.?
A. I’m old enough that I grew up on the VHS versions of the films, but I can’t really get that worked up about the changes. I’d appreciate being able to buy pristine versions of the THX versions on Blu-ray, but it’s not a huge issue for me.
I do have a deep dislike of the CGI Jabba scene in “A New Hope,” partly because the digital Jabba isn’t that great, but mostly because the dialogue in the scene is redundant. Everything we learned there had already been told in the Greedo scene. (I can take or leave the whole shooting first thing, honestly.)
I was a big Expanded Universe (never Extended!) fan, mostly of the novels that have since been declared non-canon because of the new trilogy. If I hadn’t spent years reading them, I doubt I’d have absorbed enough about the series to be able to do something like Star Wars Stylebook, but I also think they’d been in a deep spiral of declining quality for a long time.
Licensed fiction is always a risk, but there were a lot of wasted opportunities and particularly by 2012, the audience that was still reading them was only a small fraction of fans. I can’t blame Lucasfilm at all for their decision — anyone who’d been paying attention knew it was inevitable the moment they announced new movies.
As for the stylebook, we actually had a big discussion at one point over whether Anakin’s nickname should be spelled “Ani” or “Annie.” Early things like “The Phantom Menace” novelization have it as “Annie” — and that’s what I went with originally — but captions from “The Clone Wars” cartoon had it as “Ani.” That was fan preference as well, so if someone asks, “Ani” seems the safer bet.
There’s also conflicting information about whether “dark side” should be capitalized or not, and if it’s Toshi Station or Tosche Station, but in those cases I also go with the more recent stuff — or I might ask someone at Lucasfilm, if it’s not on the StarWars.com Databank or something else I can check myself. They’ve been pretty consistent since the prequel days, but that hasn’t always been the case.
Q. ”Star Wars: Episode VII — The Force Awakens” opens in December. We’ve seen the trailers. Any predictions on how good the movie will be?
A. My gut — and everything I’ve been reading — tells me it’ll be good, or at least super fun. I definitely think it has a good chance at pleasing a lot of fans. Here’s hoping!